Cours complet en electricite batiment pdf - Librairie Du Mondes

Nouveaux Livres

Cours complet en electricite batiment pdf




Cours complet en électricité bâtiment
Sécurité, fiabilité, économie, confort et souplesse sont autant de critères qui permettent de juger de la qualité d’une installation électrique. Les techniciens doivent en tenir compte au moment de réaliser une nouvelle installation ou de rénover une installation existante. Nombre d’installations présentent des risques d’incendie et d’électrocution. En outre, elles ne sont pas toujours adaptées aux besoins actuels et futurs.
Cours complet en electricite batiment pdf

Prise de terre
  • Généralités
Le but de la prise de terre est d’écouler les courants de défaut vers la terre. En l’absence d’une prise de terre efficace, tout ou partie du cou-rant de défaut s’écoulera au travers de la personne en contact avec l’appareil défectueux, ce qui peut être mortel. Lors de l’examen avant mise en service, l’organisme agréé mesure la résistance de dispersion de la prise ou de la boucle de terre. Cette résistance ne peut être su-périeure à 30 Ω  ou, moyennant des mesures complémentaires, supé-rieure à 100 Ω  (voir point 4 «Différentiels»).
• Dispositions
  1. Prise de terre ou boucle de terre
  1. Sectionneur de terre
  1. Eléments conducteurs étrangers (gaz, eau, chauffage central, ...)
  1. Charpente métallique bâtiment
  1. Conducteur de terre
  1. Conducteur de protection principal
  1. Conducteur de protection
  1. Liaison équipotentielle principale
  1. Liaison équipotentielle supplémentaire
• Piquet de terre
Pour bâtiments existants.
Un ou plusieurs éléments conducteurs enfouis dans le sol et reliés entre eux, qui établissent un raccor-dement électrique avec la terre.
• Boucle de terre sectionneur de terre boucle de terre
Pour toutes les nouvelles constructions dont une partie ou la totalité des fondations ont plus de 60 cm de profondeur, il y a lieu de prévoir à fond de fouille une boucle de terre constituée soit d’un conducteur plein en cuivre nu ou cuivre plombé, soit de sept âmes câblées en cuivre semi-rigide, de 35 mm² de section ronde, sans soudure. Les extrémi-tés de la boucle de terre doivent rester accessibles en permanence. Si cette boucle se compose de plusieurs conducteurs placés en série, les raccordements de chaque conducteur doivent être visitables.
• Conducteur de terre
Conducteur reliant la borne de terre principale à la prise de terre, le sectionneur de terre éventuel étant considéré comme faisant partie dudit conducteur de terre.
Conducteur (vert-jaune)
Section minimum
Conducteur de terre
16 mm²
Conducteur principal de protection
6 mm²
Liaisons équipotentielles principales
6 mm²
Liaisons équipotentielles supplémentaires
4 mm² (*)
Conducteur de protection prises
2,5 mm²
Conducteur de protection éclairage
1,5 mm²
(*) Protection mécanique (ex. tube) : 2,5 mm² ; absence de protection mécanique : 4 mm²
  • Conducteur de protection
Le conducteur de protection doit être distribué dans l’ensemble de l’installation et aboutir à tous les appareils d’utilisation tels que prises, luminaires, appareils à poste fixe et autres, à l’exception des appareils électriques à très basse tension de sécurité (TBTS).
• Liaison équipotentielle principale
Pour prévenir le risque d’électrocution, il ne suffit pas d’effectuer une mise à la terre, de prévoir des différentiels ou d’installer un conducteur de protection. Les éléments conducteurs étrangers, susceptibles de propager un potentiel dangereux, doivent être reliés au réseau de mise à la terre. En l’absence d’une telle connexion, un défaut dans une canalisation ou dans un appareil peut faire apparaître une tension dangereuse entre les conduites d’eau et de gaz par exemple.
Chaque immeuble doit être doté d’une liaison équipotentielle qui relie la borne principale de mise à la terre avec les éléments conducteurs étrangers tels que conduites d’eau, de gaz, de chauffage central, etc.
• Liaison équipotentielle supplémentaire
Dans les salles de bains et salles de douches, tous les éléments conducteurs étrangers et toutes les masses tels que la canalisation de gaz, eau chaude et froide, chauffage central, la baignoire, prises, etc. doivent être reliés entre eux, ainsi qu’avec le conducteur de protection.
2. Sécurité du matériel électrique
Seul le matériel offrant toutes les garanties de sécurité peut être utilisé dans une installation électrique. Le matériel électrique conforme à la norme y relative est présumé être sûr. La conformité à la norme est souvent confirmée par une marque de conformité telle que CE, VGS, VDE, KEMA, etc.
Le matériel alimenté en basse tension doit avoir au moins un degré de protection IPXX-B (IP2X) c.à.d. assure une protection contre les contacts directs.
3. Tableaux de répartition
Classe I (métalliques) ou classe II (double isolation). Doivent être dotés d’une cloison arrière et d’une porte.
Sont incombustibles, non hygroscopiques et possèdent une résis-tance mécanique suffisante.
Sont aisément accessibles, placés de préférence à environ 1,5 mètres de hauteur.
L’exécution du tableau doit correspondre avec les données reprises sur le schéma.
Lorsque plusieurs tarifs sont utilisés, les appareils de protection cor-respondants doivent être groupés sur des panneaux distincts et être écartés les uns des autres de 10 cm au moins ou être placés dans des coffrets distincts.
Les conducteurs souples peuvent être utilisés pour autant que leurs extrémités soient placées dans des embouts sertis ou un système similaire.
4. Différentiels
Le dispositif de protection à courant différentiel résiduel détecte les courants de fuite s’écoulant vers la terre. Cet appareil offre donc une excellente protection contre les risques d’incendie et d’électrocution, ainsi que contre les consommations inutiles résultant de pertes de courant.
Un différentiel au moins doit être installé à l’origine de l’installation (lorsque plusieurs différentiels sont nécessaires, ceux-ci doivent être précédés par un interrupteur général). Le différentiel doit présenter les caractéristiques suivantes:
Des différentiels supplémentaires doivent être installés dans les cas suivants :
salles d’eau, machine à laver, séchoir, lave-vaisselle, essoreuse : sensi-bilité maximale de 30 mA (∆In);
circuits de résistances de chauffage noyées dans le sol ou d’autres matériaux: sensibilité maximale de 100 mA ( In);
lorsqu’ une prise est installée dans le volume 2 de la salle de bain: sensibilité 10 mA (ΔIn);
lorsque la résistance de la dispersion de la prise de terre est comprise entre 30 et 100 Ω (voir schéma ci-après).

5. Fusibles et disjoncteurs
La surcharge ou le court-circuit dans une installation peut provoquer un incendie lorsque l’intensité nominale des fusibles ou disjoncteurs n’est pas adaptée à la section des conducteurs. Les disjoncteurs automatiques (à l’exception des disjoncteurs à broches) doivent aussi être pourvus du marquage suivant :
3 0 0 0
Lorsqu’un fusible ou un disjoncteur a fonctionné, cherchez-en la cause.
Intensité nominale maximale des fusibles et disjoncteurs en fonction de la section des conducteurs.
Section en mm²
Intensité nominale du fusible
Intensité nominale du disjoncteur
1,5
10 A
16 A
2,5
16 A
20 A
4
20 A
25 A
6
32 A
40 A
10
50 A
63 A
16
63 A
80 A
25
80 A
100 A
35
100 A
125 A
mm²
Couleur
1,5
Orange
2,5
Gris
4
Bleu
6
Brun
10
Vert
Code couleurs des éléments de cali-brage, en fonction de la section des conducteurs.
Canalisations
  • Généralités
La section des conducteurs doit toujours être choisie en fonction de la puissance prévue. Les conducteurs souples peuvent être utilisés pour autant que les fils de leurs deux extrémités soient contenus dans des embouts ou autre système équivalent. Les canalisations électriques doivent être installées à une distance suffisante de canalisations non électriques (eau, gaz, etc.).
• Section minimale
Utilisation
Section min
Eclairage
1,5 mm
Prises
2,5 mm
Circuit mixte: éclairage, prises
2,5 mm
Circuits de commande, de contrôle et de signalisation
0,5 mm  (**)
Cuisinière, lessiveuse... triphasé (*)
4 mm
Cuisinière, lessiveuse... monophasé (*)
6 mm
(*) Sauf (sections plus faibles autorisées) soit : canalisation non encastrée- alimentation par tube d’un pouce - tube de réserve désservant le même endroit.
(**) Protection: disjoncteur In = 4A ou fusibles In  = 2A.
  • Mode de pose des canalisations à B.T.
Mode de pose
Dans un tube en plastique ou en métal
Dans des plinthes non métal-liques et incombustibles
Pose apparente
Encastré dans les murs, sans tubes (*)
VOB
VVB
VFVB
VOBs
VGVB
(XVB)
(XFVB)
VOBst
oui
oui
oui
oui
oui
oui
oui
oui
non
oui
oui
oui
non
oui
oui
non
 (*) Trajets verticaux et horizontaux.
35
25
35
25
 (*) Dans le mur : 0,4 cm min.                                 (*) Dans du béton : 3 cm min.
3cmmin.
min. 0,4cm
• Code de couleurs des conducteurs isolés

Bleu
=
Neutre
Jaune/Vert
=
Terre
Jaune
=
Interdit
Vert
=
Interdit

S’il n’y a pas de neutre, le bleu peut être utilisé comme phase. Vinçotte préconise de toujours utiliser un bleu dans les circuits bifilaires, même en l’absence de neutre (réseau de 3 x 230V), de manière à faciliter un passage éventuel en 230/400 V.
7. Prises, interrupteurs et éclairage
• Prises
Le nombre de prises simples ou multiples est limité à 8 par circuit. Dans les circuits mixtes (prises et éclairage), tout point lumineux est assimilé à une prise. Par «point lumineux», il faut comprendre un ou plusieurs luminaires commandés simultanément. Toutes les prises sont munies d’une broche de terre raccordée (contact de terre latéral interdit) et sont de type «sécurité enfant» (impossible d’y introduire un objet métallique, tel qu’un fil de fer).
Les prises apparentes sont installées à 15 cm du sol au minimum dans les locaux secs et à 25 cm dans les autres locaux, sauf lorsqu’elles sont intégrées dans les plinthes ou encore sous certaines conditions pour les prises de sol.
• Interrupteurs
Des interrupteurs unipolaires, télérupteurs et dimmers sont utilisés dans des circuits monophasés pour luminaires, prises ou commande jusqu’à un courant nominal de 16A (In).
Pour les circuits avec neutre, c’est la phase qui doit être commandée.
• Eclairage
L’installation électrique doit comprendre au moins deux circuits pour l’éclairage.
8. Salles de bain et douches
Le risque d’électrocution est élevé dans les salles de bains en raison de la faible résistance du corps humain lorsqu’il est mouillé ou immergé.
Il est interdit d’installer ou d’utiliser un appareil électrique mobile ou portatif dans un bain ou une douche, ou à proximité immédiate.
• Volumes
< 0,15m)
(A > 0,15m)
2,25 m (A
2,25 m

< 0,15m)
(A > 0,15m)
2,25 m (A
2,25 m

• Matériel électrique autorisé
Volume
Matériel autorisé
Protection
Uniquement le matériel qui est raison-   .................................. nablement nécessaire
Alimentation TBTS ≤ 12 V AC
IP X7
Alimentation TBTS ≤ 6 V AC
IP XX
Chauffe-eau à poste fixe
IP X4
Alimentation TBTS ≤ 12 V AC
IP X4
Alimentation TBTS ≤ 6 V AC
IP XX
Installation d’hydromassage avec le point d’alimentation
IP X4
Chauffe-eau à poste fixe
IP X4
Luminaire (hauteur min. 1,6 m)
IP X4
Chauffage et ventilateur fixes (classe II)
IP X4
Prise via transfo (100 W max.)
Prise sous différentiel (sensibilité 10 mA)
Alimentation TBTS ≤ 12 V AC
Matériel électrique divers
IP X1
Alimentation TBTS ≤ 12 V AC
IP XX

(TBTS : très basse tension de sécurité)
(IPX7: Protégé contre les effets d’une immersion temporaire dans l’eau) (IPX4 : matériel protégé contre les projections d’eau)
(IPX1 : matériel protégé contre les chutes verticales de gouttes d’eau)
• Canalisations
Il ne peut être fait usage de tubes métalliques ou de câbles armés, les canalisations doivent emprunter des trajets horizontaux et verticaux et être exclusivement destinées au matériel électrique installé dans ces volumes.
• Liaisons équipotentielles supplémentaires
Vers terre 
Tous les éléments conducteurs étrangers (baignoire, tube de douche...) et les masses d’appareils électriques doivent être reliés localement aux conducteurs de protection des circuits aboutissant dans la salle de bain.
• Chauffage du sol
Les résistances électriques doivent être recouvertes d’un grillage mé-tallique relié à la liaison équipotentielle supplémentaire.
9. Eclairage TBTS ( très basse tension de sécurité )
La lampe halogène est le candélabre du 21ème siècle. Elle connaît un succès considérable, tant dans les applications générales que comme éclairage local ou décoratif.
L’éclairage halogène se distingue essentiellement par deux caractéristiques intéressantes : sa longévité et son rendement lumineux. Pour se prémunir contre l’électrocution, on utilise dans certains environnements une tension réduite, la «Très Basse Tension de Sécurité» (TBTS).
• Tension maximale en fonction de l’environnement
Situation
BB1 : peau sèche BB2 : peau mouillée BB3 : peau immergée
Conducteurs
isolés
≤ 50 V
≤ 25 V
≤ 12 V
Conducteurs nus
≤ 25 V
≤ 12 V
≤ 6 V
Malgré le recours à la TBTS, il faut rester attentif au risque d’incendie, et plus particulièrement aux points suivants.
• Généralités
Utilisez exclusivement du matériel électrique sûr, c’est-à-dire du matériel pourvu d’un label ou d’une référence à une norme.
Portez également attention aux conditions d’utilisation prescrites par le fournisseur.
• Lampes
Ne placez jamais des lampes dans un environnement combustible (bois, isolation, etc.). Pour  prévenir  l’incendie,  conservez une distance suffisante (par exemple0,5 m) entre la lampe et les objets éclairés.
 0,5 m
• Transformateurs
Les lampes halogènes à très basse tension ne peuvent être raccordées au réseau d’alimentation public sans interposition d’un transformateur qui convertit le 230 V en tension moins élevée.
Ce transformateur doit être de type «transformateur de sécurité». Les transformateurs doivent être installés de telle manière qu’ils restent accessibles et qu’ils soient suffisamment ventilés.
Pour prévenir le risque d’incendie, le transformateur doit être protégé contre la surcharge et le court-circuit du côté secondaire. Certains transfos sont dotés de fusibles ou de disjoncteurs intégrés. Si ce n’est pas le cas, il vous appartient d’installer vous-même une protection adéquate.
Placez le transformateur à proximité de la lampe (pour réduire la chute de tension), en veillant cependant à maintenir une distance suffisante pour que la lampe ne chauffe pas trop le transformateur.
• Conducteurs
La section des conducteurs en aval du transfo doit être choisie en fonction de l’intensité maximale de courant et de la chute de tension. Les protections requises contre la surcharge et le court-circuit doivent être installées.
Pour information : section nécessaire (mm²) en fonction de la longueur d’un circuit à 12V pour une chute de tension maximale de ± 3 % et courant nominal de la protection secondaire du transformateur.
Puissance
Courant
Protection
2,5 m
5 m de
7,5 m
10 m
15 m
de la lampe
nominal
d’I nominale
de long
long
de long
de long
de long
en W
(A)
max.
(mm )
(mm )
(mm )
(mm )
(mm )
20
1,7
2
1,5
1,5
1,5
1,5
2,5
40
3,3
5
1,5
1,5
2,5
4
6
60
5
6,3
1,5
2,5
4
6
10
80
6,7
10
1,5
4
6
6
10
100
8,3
10
2,5
4
6
10
16
120
10
12
2,5
6
6
10
16
140
11,7
12
4
6
10
16
16
160
13,3
16
4
6
10
16
-
180
15
16
4
10
10
16
-
200
16,7
20
4
10
10
16
-
• Symboles
Transformateur de sécurité non fermé
Transformateur de sécurité fermé
Transformateur non-résistant aux courts-circuits
Transformateur résistant aux courts-circuits
Fusible à prévoir
Disjoncteur
Protection thermique interne non réparable
Protection thermique interne réparable
10. Anciennes installations électriques
En cas de renforcement du raccordement au réseau d’alimentation dans un bâtiment dont la construction date d’avant le 1er octobre 1981, les prescriptions du RGIE s’appliquent aux anciennes installations, à l’exception des points suivants.
Matériel électrique existant en bon état et mis en oeuvre conformément aux règles de l’art.
Différentiel de type AC et In < 40 A.
Plombage des différentiels si impossible.
Conducteurs électriques de 1 mm² min., proté-gés par fusibles de 6 A ou disjoncteurs de 10 A avec pictogramme (*).
Code de couleurs des conducteurs isolés :


  • • règles générales ;
  • • jaune/vert comme conducteur actif.
Conduites d’eau, de gaz et autres installées à moins de 3 cm de canalisations électriques.
Conducteur de terre en cuivre de 6 mm² au min.
Conducteur de protection :
  • pas prévu dans la canalisation qui alimente des appareils qui ne doivent pas être mis à la terre;
  • en dehors de la canalisation, s’il n’est pas pos-sible de le placer à l’intérieur.
Liaisons équipotentielles.
Prises:
  • sans broche de terre, pas du type «sécurité enfant», plus de 8 par circuit;
  • avec broche de terre non raccordée à un con-ducteur de protection.
Prises apparentes placées dans des locaux secs à moins de 15 cm de hauteur.
(*)
6A
1mm2 10A
admis
admis pas nécessaire
admis
  • • pas applicables
  • • interdit admis
admis
admis
pas applicables
  • • admis
  • • interdit
Un seul circuit d’éclairage.
admis
Placement de différentiels supplémentaires:
• pas imposé
• pour conducteurs et appareils dans salles
d’eau;
• pas imposé
• pour buanderie;
• pour lessiveuse et lave-vaisselle;
• pas imposé
• interrupteur unipolaire pour l’éclairage dans la salle de bains.
• admis
Canalisations électriques dans les salles d’eau :
• canalisations existantes;
• admis
• chauffage noyé dans le sol ;
• admis
• liaisons équipotentielles.
• pas imposé
11. Obligations
Le propriétaire, le gestionnaire et éventuellement le locataire d’une installation électrique sont tenus :
1. d’en assurer ou d’en faire assurer l’entretien;
2. de prendre les mesures voulues pour que les prescriptions du RGIE soient respectées en permanence;
  1. d’avertir immédiatement la direction «Administration de l’Energie» du Service Public Fédéral Economie, PME, Classes moyennes et Energie de tout accident dû aux installations électriques survenu aux personnes;
  1. de contrôler régulièrement (tous les mois) le bon fonctionnement des différentiels en agissant sur les boutons test;
  1. de détenir le dossier électrique (schémas, rapports de l’organisme agréé, ...);
  1. de contacter l'organisme agréé lors de l'expiration de la date de validité du rapport de contrôle.
12. Dossier électrique
Le dossier électrique, qui doit être en possession du propriétaire et éventuellement du locataire, comprend, outre les rapports d’inspection, les schémas unifilaires et les schémas de position.
Les schémas doivent être présentés en trois exemplaires à l’organisme
Ils contiennent toutes les informations voulues, comme illustré ci-dessous :
• Exemple de schéma unifilaire
• Exemple de schéma de position
B4
D2
A2
F1
D2
M2
D2
M2
A1
A3
H4

Symboles
  1. Généralités
Courant continu
Courant alternatif (symbole général)
Courant alternatif monophasé
Courant alternatif triphasé
B. Appareillages électriques
Représentation générale d’un tableau, d’un coffret électrique
Exemple de tableau, de coffret de répartition avec 5 canalisations
Boîte, boîte d’encastrement. Symbole général
Boîte de raccordement, de dérivation
Coffret de branchement
Barette de terre 22
C. Canalisations
Canalisation. Symbole général
Canalisation souterraine
Canalisation aérienne
Canalisation dans un conduit
Exemple d’un faisceau de six conduits
Canalisation encastrée dans une paroi Canalisation apparente posée sur une paroi
Canalisation placée dans un conduit encastré dans une paroi
Deux canalisations
(n) canalisations
Canalisation à 3 conducteurs
Canalisation à (n) conducteurs
Remarque: (n) indique toujours le nombre total de conducteurs, y compris le conducteur neutre éventuel et le conducteur de protection.
Exemples:
VVB 4 x 42
VVB 3 x 2.52
VOB 2.52
Câble VVB à 4 conducteurs (conducteur neutre éven-tuel et conducteur de protection compris) de 4 mm² de section placé dans un tube encastré dans une paroi.
Câble VVB à 3 conducteurs de 2,5 mm² de section fixé en apparent sur une paroi.
4 conducteurs VOB de 2,5 mm² de section, placés dans un tube encastré dans une paroi.
D. Dispositifs de protection
Coupe-circuit à fusible
16 A
Coupe-circuit à fusible d’une intensité nominale de 16 A
Interrupteur automatique ou disjoncteur
Les lettres majuscules inscrites à côté de ce symbole spécifient le mode de fonctionnement du disjoncteur. On emploie à cet effet:
  • • la lettre M pour le déclencheur à maxima de courant
  • • la lettre O pour le déclencheur à manque de tension
  • • la lettre ∆ pour le disjoncteur de terre à relais différentiels
Lorsque le disjoncteur est muni de plusieurs déclen-cheurs fonctionnant dans des conditions différentes, on sépare les inscriptions correspondantes par le signe + (le nombre de pôles protégés par des déclencheurs est inscrit en indice).
Exemples:
M2 + 0
∆ 300
20 Α
Disjoncteur tripolaire muni de deux déclencheurs à maxima de courant et d’un déclencheur à manque de tension
Dispositif de protection à courant différentiel résiduel,
In = 300 mA
Petit disjoncteur, In = 20 A
Prise de terre, mise à la terre
E. Interrupteurs
Interrupteur à lampe témoin. Cette lampe brille en permanence et sert à retrouver l’interrupteur dans l’obscurité
Interrupteur unipolaire à ouverture retardée
Interrupteur bipolaire
Interrupteur tripolaire
Commutateur unipolaire (double allumage: pour établir ou interrompre séparément deux circuits d’un seul en-droit)
Interrupteur unipolaire va-et-vient (à deux directions: pour établir ou interrompre un circuit de deux endroits différents)
Interrupteur bipolaire va-et-vient (à deux directions)
Commutateur intermédiaire pour va-et-vient (multidirections: associé à deux interrupteurs va-et-vient aux deux extrémités, il permet d’établir ou d’interrompre un circuit d’un nombre quelconque d’endroits)
Gradateur
Interrupteur unipolaire à tirette
Interrupteur unipolaire à lampe de signalisation. La lampe brille lorsque l’appareil desservi est en service
Bouton poussoir
Bouton poussoir à lampe témoin. Pour retrouver le bou-ton poussoir dans l’obscurité
Bouton poussoir à accès protégé (vitre à briser)
Minuterie
Interrupteur horaire
Télérupteur
Thermostat
Contrôleur de ronde ou dispositif de verrouillage élec-trique par serrure
F. Prises de courant
Socle de prise de courant. Symbole général
  1. Socle pour plusieurs prises de courant (3 dans l’illustration)
  1. Socle de prise de courant semi-étanche, étanche ou hermétique
Socle de prise de courant avec contact pour conducteur de protection
Socle de prise de courant avec protection «enfant»
Socle de prise de courant avec contact pour conducteur de protection et avec protection «enfant»
Socle de prise de courant avec interrupteur bipolaire
Socle de prise de courant avec interrupteur bipolaire de verrouillage
Socle de prise de courant avec transformateur de sépa-ration des circuits (par exemple: prise pour rasoir)
G. Appareils d’utilisation
Point d’attente d’appareil d’éclairage, représenté avec canalisation. Point lumineux.
Point d’attente d’appareil d’éclairage en applique mu-rale.
Luminaire à fluorescence, symbole général
Luminaire à trois tubes fluorescents
Projecteur, symbole général
Projecteur à faisceau peu divergent
Projecteur à faisceau divergent
Luminaire avec interrupteur unipolaire incorporé
Appareil d’éclairage de sécurité sur circuit spécial
Bloc autonome d’éclairage de sécurité
Appareil auxiliaire pour lampe à décharge
Note: utilisé exclusivement lorsque cet appareil n’est
pas incorporé au luminaire
Sonnerie
Vibreur, trembleur
Trompe, corne
Sirène
Horloge
Horloge-mère
Gâche électrique de porte
Ventilateur (représenté avec canalisation électrique) Appareil de chauffage
Appareil de chauffage à accumulation
Appareil de chauffage à accumulation avec ventilateur incorporé
Chauffe-eau électrique Chauffe-eau à accumulation
Appareil électroménager fixe, symbole général Cuisinière électrique
Four à micro-ondes Four électrique
Lessiveuse
Séchoir
Lave-vaisselle
Frigo
Congélateur, surgélateur
Moteur
Transformateur
Compteur






Partager Avec Vos Amis ^_^

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

bienvenu

Pages